SSブログ

星の王子さま [まぶさび密誌]

『星の王子さま』の新訳(平凡社ライブラリー)を、同僚の稲垣直樹さんにいただいた。仕事に身が入らないので、フランス語と照らし合わせながら、読んでみると、これがまあ、かゆいところに手が届くような訳なので、感心してしまった。作者のサン=テグジュペリが稲垣足穂と同じ年生まれなのも発見。これは、意味深い発見だ。なにか出てきそうな気がする。ちなみに、同姓とはいえ、直樹さんは足穂とは無関係みたい。


nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(2) 
共通テーマ:

nice! 0

コメント 1

シロクマミカン

稲垣先生の翻訳は本当にすばらしいと思います。それを生徒に教授しておられるのがまたすごいところです。
by シロクマミカン (2006-07-06 23:54) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 2

瀧口修造論エリック・サティ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。